窝牛号

寮是什么方言

今天窝牛号就给我们广大朋友来聊聊寮国是哪个国家,以下观点希望能帮助到您。

寮是什么意思

答日本的寮指的是宿舍,寮在日语中就是宿舍的意思。包括自持宿舍和合作宿舍,位置一般在学校周边。从文字上看,寮是一个汉字,读音是liáo,部首是伏茄宀,指小屋,窗,“尞”为“长”、“远”。“宀”与“尞”联合起来表示“长排房”。日本的宿舍大小一般以“贴“乱茄作为标注,贴是日本传统榻榻米一块的段稿计量单位,大约为1平米多,6贴约为10平方米。日本的宿舍,“洋室”为带床的房间;“和室”为日式榻榻米。扩展资料:一般而言,学生公寓备有各种房型,所有房间都免费配置了浴室、卫生间、厨房、电视机、电冰箱、微波炉、吸尘器、电饭锅、电热水瓶、床、被褥枕头(上下套)、餐具、学习用哗厅察桌、椅、洗衣机、空调机、Wifi等所需一切电器设备和生活握族孝用品。参考资料来源:百穗信度百科-寮

寮民族是什么,请详细介绍一下

答就是老挝的主体民族佬人。

寮人狭义指佬人,为今亚洲中南半岛老挝3大族系之一。亦译“老挝人”,又称“老龙人”。有240万人(1978),约占全国人口的三分之二,是老搜渣早挝人口占多数的民族。另有部分佬人分布在泰国(约1400万人)世雀、柬埔寨、缅甸和越南。 属蒙古人种南亚类型。使用老挝语,属汉藏语系壮侗语族,与泰语相近。有在古代孟文基础上创制的文字。梁烂

广义泛指老挝全体居民。 亚洲中南半岛老挝三个族系之一,包括佬人、老挝人 、老龙人。是老挝人口占多数的民族,还有部分分布在泰国 、柬埔寨、缅甸和越南。属蒙古人种南亚类型。使用老挝语 ,属汉藏语系壮侗语族,与泰语相近。有在古代孟文基础上创制的文字。

闽南语大全

答闽南语大全:

系紧啊=你好

妖秀啊=你真漂亮

麦安捏啦=同意、赞成

三分人才七分妆。

多衣多寒,无衣不怕寒。

一针不补,千针难缝。

细康(破洞)不补,大康叫苦。

爱美(sui)毋惊流鼻水(鼻涕)

水盯庆鬼升城隍(小人得志)

交官穷交鬼死(攀高不得)

惊鬼看目连(既怕又来)

贪字贫字壳(贪心吃亏)

猫鼠拖称锤(牵累过多)

内神通外鬼(自漏机密、内外勾结)

左手打右手(自相伤害)

青瞑看告示(不识装识)

乌脚细蛛肚(形累过多)

噪三代(骂人太甚)

扩展资料:

"闽南语"一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语的集合,狭义则仅指闽台之闽南语。台湾及西方学者多认为是一种语言,属汉藏语系汉语族。 在大陆语言凯桥握学的分类上,属汉语族中闽语的一种。

闽南语在各地有不同称呼,例如在中国大陆常被称为泉州话、漳州话、 厦门话、福建话、学佬话、河洛话等;在台湾亦被称为台语、台湾话、河洛话或福佬话,在东南亚的海外华人则称为福建话(Hokkien)或咱人话(台闽字写作咱侬话)。

闽南、台湾等地传承此一文化的语言,为我们习称的“闽南语”,在祖国传统文化的历史长河中,闽南话所蕴含的意义在于我们的中原华夏先祖在多次大迁徙中避开了中原民族融合所造成的语言改革,很消纤完整地保留了唐、魏及五代十国等时代的古代中原河洛音,也就是那时的中原话。

参考资料来源:

百度百科-闽南语

温州话的音系

答温州话(瓯语)的发音和语言结构相对古老,与普通话或其它吴语都不能相通,温州地区以外的人比较难以读懂。重读位置的发音是不送气清音,听觉上却有浊音感,跟北部吴语有很大不同,常令人不解。根据《温州方言志》及沈克成《温州话》温州话声母有35个(包含零声母以及 nny nng),韵母有30个(不包含n,m韵母),声调8个,两字组变调调型13 种,较为可惜的是温州话入声舒化了。 开口呼/ɿ/知书水/a/山快拿/ɛ/杏行亨/e/改色猜/ə/好告否/ø/暗断孙/o/花恶坐/ʊ/播普木/ai/归枚失/ei/蛇济的/au/搜楼愁/ɤu/留楚速/øy/土魔鱼/aŋ/寻尽很/eŋ/命贞配早城/oŋ/风红洞/m/齐齿呼/i/折天张/ia/药晓鸟/iɛ/笑生略/iai/一泣溺/iau/休扭丘/ieu/手熟育/iaŋ/经认琴/yoŋ/营春熏/n/嗯合口呼/u/歌果胡/ua//uiɛ//uɔ/慌夸孝/uai//uaŋ//ŋ̍/二撮口呼/y/绝远鬼/yɔ/况共从/yo/续属戳注:鹿城瓯语中,新派人群将/øy/与/ø/相混,在大多数人的口中这两个音处于同一个音位。

且,/o/与/ʊ/也有合并的趋势,“巴”和“波”在新派人群中读音一致。

/ei/和/e/也即将完全合并,多数人区分不了“赛”与“世”。

在软颚塞音/kʰ/、/k/及浊声音/g/后,/ø/是/y/的音位变体。多数人无意识地交替使用/kʰy/和/kʰø/于“困”字,/ky/和/kø/于“官”、“干”或“根”等字。

在软颚音/kʰ/、/k/、/g/、/ŋ/,及齿龈鼻音韵母/n/后,高化后的/i/是/e/的音位变体。

人群A将“开、改、渠、呆、日”这一系列字一律读/e/韵,属老派及中派特征。该人群在鹿城占少数。

人群B则将这一类字一律读成/i/韵,为鹿城瓯语使用者的多数人群。

而人群C因为长时间同时接触人群A与人群B,而无意识地交替使用/e/或/i/韵。人群C的人数与人群B不相上下。

亦有特殊情况,在一些人的音韵中,不同的词汇中会有选择性地用/e/或/i/。 比如“该日=/ki ni/”,“日日=/ni ni/”,但是“日昼”则读/ne tɕieu/ “该日=/ki ni/”,“应该=/iaŋ ki/”,但是偏偏“该死”读/ke sɿ/

在瓯语新派使用者的人群A中,高化后的“呆/ngi/”有向/ȵi/鄂化的倾向。

而在一些人的音韵中,高化后的“日/ni/”已擦化混入了/ȵi/,在这一类人群中失去了/ni/和/ȵi/的对立。 文白异读,乃汉语方言甚至汉字文化圈中比较常见的语音现象。其形成原因是在不同的时期,当地方言从外界强势方言中吸收了部分字的发音,并在该方言中与该字搜悄原本读读音共存。新的发音被称为文读,或者“读书音”;原有的发音则为白读。随着该方言的自然发展,现今的发音也与当初引入的读音大有不同。

在温州话中,文、白读音丰富多样,变化复杂,使方言词语更加丰富。但多数词的文白读音是相对固定,不能任意变读的。 文白读音运用不同,使含意也不相同。例如:第一百货商店的缩写“一百”,要用文读;作为基数词就要用白读,如“一个”。 外地人来温州,感到温州话最难学的是辨别不了哪个字、哪个词在什么时候该文读或该白读,用不当,不但令人听不懂,有时候还会闹出笑话。 例如温州民谣《叮叮当》中有一句“三角门外仙人井,妙果寺里猪头钟”,这里的“角”字应白读念成了/ʨia/(脚),而人们常说的“三角城头”里的“角”却只能文读成/ko/(各)。这些文白对应的语音材料,为我们了解汉语语音发展演变提供了一定的线索。

为什么温州人常把松台山的“三角城头”说成“山脚门”?

这是因为有些字的文读韵母为o,白读韵母为a。如:

角①ko213。音似“各”。文读。“角色。”

角②ʨia213。音似“脚”。白读。“三角门。”

家①ko33。音似“加”。文读。“家俱。”

家②ʨia33。音似“迦”。白读。“个家伙。”

魄①tʰo213。音似“托”。文读。“落魄。”

魄②pʰa213。音似“拍”。白读。“魂魄。”

叉①tsʰo33。音似“车”。文读。“叉儿。”“吃西餐培漏雀用刀叉。”“柴爿叉儿。”

叉②tsʰa33。音似“餐”。白读。“叉烧包。”

炸①tso42。音似“榨”。文读。“爆炸。”

炸②tsa42。音似“债”。白读。“油炸馃。”“炸响铃。”

八①po213。音似“搏”。文读。“八月十五。”

八②pa213。音似“百”。白读。“小八癞子。”

至于对“龙”字的读音,倒是十分讲究,如“龙舟”、“水龙头”读近似于普通话的文读/loŋ/(笼);但“划龙船”、“眙斗龙”等却习惯于白读liɛ(寮)。至于对那些大名为“国龙、天龙”的诸位先生们,年长的温州老乡常称之为某某/liɛ/,而作为他的书名雅号,最好还是称之为某某/loŋ/。当然,如果是他的妻子或亲人,叫一声“阿龙”,却是别有情意在名中。

为什么“龙船”的“龙”,跟“龙舟”的“龙”,温州话读法不一样

这是因为一些字的文读韵母为/oŋ/,白读韵母为/iɛ/,如:

龙①loŋ31。音似“笼”。文读。“龙舟。”“水龙头。”

龙②liɛ31。音似“燎”。白读。“龙船。”“水龙。”

隆①long31。音似“笼”。文读。“隆重。”

隆②liɛ31。音似“辽”。白读。“乾隆皇帝。”

垄①loŋ35。音似“拢”。文读。“垄断。”

垄②liɛ35。音似“两”。白读。“旧年种起两垅芥菜。”

棚①boŋ31。音似“朋”。文读。“牛棚。”“茅棚厂。”

棚②biɛ31。音似“彭”。白读。“金瓜棚。”“肚棚。”“尿布棚。”

一些文白异读的例子

1,温州广播电视周报的《壹周刊》,这其中的“壹”字该怎么读?

答:有些字的文读韵母为/ai/或/iai/,白读韵母有作/i/或/ɿ/的。文白音运用不同,使含意也不相同。例:第一百货商店的缩写“一百”,要用文读;作为基数词就要用白读,如“一个”。《壹周刊》是刊名,应该用读书音,即文读。

一①ʔiai213。音似“乙”。文读。“一五一十。”“第一。”

一②ʔi213。音似“页”。白读。“一色一样。”“一直。”

易①jiai213。音似“翼”。文读。“易经。”

易②ji22。音似“夜”。白读。“容易。”“平易。”

醉①tsai42。音似“最”。文读。用酒等浸渍食品。“虾儿醉起吃。”

醉②tsʰɿ42。音似“注”。白读。“酒喝醉爻,人沃晓不得爻。”

吃①ʨʰiai213。音似“泣”。文读。“口吃。”

吃②tsʰɿ213。音似“起”的入声。白读。“吃饭。”

率①sai213。音似“失”。文读。“率领。”

率②li213。音似“立”。白读。“效率。”

2,“浦发银行”的“浦”该怎么读?

答:有些字的文读韵母为/ʊ/,白读韵母为/øy/。“下吕浦”是当地的地名,应读白读;“黄浦”是外地的地名,应该尊重外地的读音,读文读。所以“浦发银行”的“浦”应该文读似“普”。

浦①pʰʊ35。音似“普”。文读。地名用字。“浦口。”“黄浦。”

浦②pʰøy35。音似“铺”。白读。小河的河口一段。“一潮通百浦。” 地名用字。“下吕浦。”

铺①pʰʊ33。音似“颇”。文读。动词。喷,洒。“地下扫起坌显,铺俫水起吧。”

铺②pʰøy35。音似“圃”。白读一。动词。展开,摊平。“铺床。”

铺③pʰøy42。音似“破”。白读二。量词。一铺等于十华里。“温瑞塘河古称七铺河。”

波①pʊ33。音似“玻”。文读。“波浪。”

波②pøy33。音似“𫗦”。白读。“宁波。”

播①pʊ33。音似“波”。文读。“播送。”

播②pøy42。音似“布”。白读。“散播。”

蒲①bʊ31。音似“菩”。文读。“菖蒲。”

蒲②bøy31。音似“婆”。白读。“蒲瓜。”“蒲鞋。”“蒲墩。”“蒲扇。”

夫①fʊ33。音似“呼”。文读。“吴王夫差。”

夫②føy33。音似“夫”。白读。“丈夫。”“夫爷。”

模①mʊ31。音似“麻”。文读。“模范。”

模②møy31。音似“魔”。白读一。“模子。”“模具。”

3,温州人所说的“细达薄肉”为什么用“达”字?

答:有些字的文读韵母为/a/,白读韵母为/e/,/iɛ/。如:

达①da213。音似“踏”。文读。“发达。”

达②tʰe42。音似“态”。白读。细腻义。“该爿松糕炊起达显达。”

鸟①ȵia35。音似“捏”的上声。文读。“大鹏鸟。”“枪打出头鸟。”

鸟②tiɛ35。音似“打”。白读。“鸟儿。”

也①ɦa213。音似“狭”。文读。“是也不?”“有也冇?”“昨黄昏一厘儿也不冷。”

也②iɛ35。音似“夭”。白读。“也许。”

4,温州人常说“打火铃”,其实应该写成“打火轮”,为什么呢?

答:有些字的文读韵母为/aŋ/,白读韵母为/eŋ/,这似乎受官话或北吴语的影响,或是语音发展的旧读遗留。如:

新①saŋ33。音似“伸”。文读。“崭新。”“新旧。”

新②seŋ33。音似“升”。白读。“新鲜。”

申①saŋ33。音似“伸”。文读。“重申。”

申②seŋ33。音似“声”。白读。“申冤。”

轮①laŋ31。音似“棱”。文读。“车轮。”

轮②leŋ31。音似“林”。白读。“轮着值班。”“打火轮。”

憎①tsaŋ33。音似“增”。文读。“憎恶。”

憎②tseŋ33。音似“蒸”。白读。“嫌憎。”

棱①laŋ31。音似“伦”。文读。“方棱砖。”

棱②leŋ31。音似“林”。白读。“棱镜。”

净①ʨiaŋ42。音似“境”。文读。“净空。”

净②zeŋ22。音似“盛”。白读。“干净。”

明①maŋ31。音似“门”。文读。“明朝。”

明②meŋ31。音似“民”。白读。“光明。”

5,温州人把小孩称作“细儿”,把孩子小称作“娒细”,那是什么道理?

答:有些字的文读韵母为/ei/,/e/,白读韵母为/ai/,如:

细①sei42。音似“世”。文读。“仔细。”“细儿。”“工资近细显。”

细②sai35。音似“碎”的上声。白读。“娒细肉嫩。”

罪①zei35。音似“在”。文读。“罪过。”

罪②zai35。音似“什”的上声。白读。“犯罪。”

盖①ke42。音似“概”。文读。“盖浇饭。”“华盖山。”

盖②lai42。音似“绘”。白读。“脑盖髓。”

挼①ne31。音似“耐”的阳平声。文读。“该件衣裳匄你挼爻菜干一色。”

挼②nai31。音似“内”的阳平声。白读。“挼糖糕。”

赤①tsʰei213。音似“尺”。文读。“赤字。”“赤脚。”

赤②tsʰai213。音似“七”。白读。“赤佬。”

沸①fei42。音似“废”。文读。“沸沸扬扬。”

沸②fai213。音似“拂”。白读。“沸腾。”

6,为什么“绿豆”的“豆”和“豆腐”的“豆”读法不一样?

答:有些字文读韵母为/ɤu/,白读韵母为/øy/。如:

豆①dɤu22。音似“痘”。文读。“绿豆。”

豆②døy22。音似“度”。白读。“豆腐。”

素①sɤu42。音似“数”。文读。“朴素。”

素②søy42。音似“诉”。白读。“吃素。”

徒①dɤu31。音似“头”。文读。“门徒。”

徒②døy31。音似“途”。白读。“徒弟。”

7,为什么温州人称“蚂蚁”为“虎眼”?

答:有些字的文读韵母为/i/,白读韵母为/a/。如:

蚁①ȵi35。音似“议”。文读。“蚂蚁。”

蚁②nga35。音似“眼”,白读。古音。“白蚁。”“虎蚁。”

研①ȵi31。音似“娘”。文读。“研究。”

研②nga31。音似“颜”。白读。“逮药研做粉沫。”

镊①ȵi213。音似“热”。文读。“镊子。”

镊②ȵia213。音似“捏”。白读。“夹镊儿。”

8,为什么“马铃薯”的“薯”,跟“番薯”的“薯”,温州话读音不一样?

答:有些字的文读韵母为/ɿ/,白读韵母为/ei/。如:

薯①zɿ31。音似“迟”。文读。“马铃薯。”

薯②zei31。音似“齐”。白读。“番薯。”

施①sɿ33。音似“书”。文读。“实施。”

施②sei42。音似“世”。白读。“布施。”

刺①tsʰɿ42。音似“处”。文读。“刺激。”“穿刺。”“刺刀。”

刺②tsʰei42。音似“且”的去声。白读一。“生刺。”“指甲眼里匄刺戳底痛显痛。”

刺③tsʰei213。音似“赤”。白读二。“刺绒衫。”“刺鞋底。”“刺网。”

絮①sɿ42。音似“四”。文读。“棉絮。”

絮②sei33。音似“西”。白读。“天罗瓜絮。”

随①zɿ31。音似“如”。文读。“跟随。”

随②zei31。音似“齐”。白读。“随便。”“随何乜。”

9,为什么“东南西北”的“南”,跟“南无阿弥陀佛”的“南”,读法不一样?

答:有些字的文读韵母为/ø/,白读韵母为/a/。如:

南①nø31。音似“男”。文读。“南北。”

南②na33。音似“奶”。白读。“南无阿弥陀。”

绊①bø35。音似“伴”。文读。“绊脚石。”

绊②ba42。音似“拜”。白读。“打脚绊。”

沓①dø213。音似“段”。文读。合并。“该两笔账沓起算。”

沓②ta213。音似“搭”。白读。语多。“沓嘴沓舌。”

番①pʰø33。音似“潘”。文读。“番禺。”

番②fa33。音似“翻”。白读一。“番茄。”

番③fa42。音似“贩”。白读二。“三番两次。”

哈①hø213。音似“罕”的入声。文读。“哈气。”

哈②ha213。音似“瞎”。白读一。“哈尔滨。”“哈士蟆。”

哈③ha33。音似“赫”的平声。白读二。“哈巴狗。”

匝①tsø213。音似“尊”的入声。文读。“阿爸比阿妈大半匝。”

匝②tsa213。音似“札”。白读。“东瓯大桥匝道。”

12,为什么“脱离关系”的“脱”,跟“脱鞋”的“脱”,温州话读法不一样?

答:有些字的文读韵母为oe,白读韵母为ai。

脱①tʰø213。音似“探”的入声。文读。“摆脱。”“脱离。”“饭保儿吃脱。”“个盒儿有三脱个。”

脱②tʰai213。音似“退”的入声。白读。“脱鞋。”“脱衣裳。”“滑头滑脱。”“拉屁脱裤。”

夺①dø213。音似“突”。文读。“抢夺。”“夺权。”

夺②dai213。音似“队”的入声。白读。“赌抢赌夺。”等等。

寮是什么意思怎么读

答"寮"是一个汉字,拼音为"liáo",平声。它有两个不同的意思,根据语境不同,读音稍有不同:

1、名词,指住所和单位。在这个意义上,"寮"通常指简陋的集体宿舍或办公室等住所,例如:农民工寮、工地寮、学生寮等,也可以指非正式的组织或团体,例如:义勇军寮、义和团寮等。

2、动词,指将木材、竹子等分割成长条而制成筐、篮、椅、屏风、墙板等物品。在这个意义上,"寮"是手工劳动的一种,在古代常被辩简作为刑罚之一,例如:斩寮、杖寮等。

寮的历史

"寮"在汉字中出现的时间很早,在《说文解字》中被列为五笔之一,最早作为一个动词出现,指将木材、竹子等削成长条,制成篮子、桶等容器。随着时间的推移,"寮"逐渐被引申为一种简陋的住所,在唐朝时,"寮"开始出现了住所的含义,而这种住所往往是简陋的,多为劳动人民居住。

古代,在政治、军事、医学等领域都有"寮"这个概念的存在。如在唐朝,政府设立了有"内衙寮"和"外衙寮"的衙门制度,管辖官员分别称为"内寮人"和"外寮人",负责审判诉讼案件。在军事领域,古代城墙上设有箭楼、炮楼等防御设施,称为箭寮、炮寮。此外,古代医学中也有"寮小便"这个诊断方法,称为以观看病人小便来判断病情。

在现代社会,"寮"还常常指代工人、农民住所,如农民工"寮"、工地"寮"等。此外,"寮"还常常出现在地名、人名、产品名等方面。例如在中国广东省东莞市有一个地名叫做寮步镇,意为箭寮岗之步,还有以"寮"字为名的某些茶叶品牌,如"寮步红茶"、"陈年寮子茶"等。

寮的组词

1、工地寮:指建筑工地工人集体宿舍。

2、顷喊官寮:指旧时的官员的办公或住所。

3、箭寮:指箭楼,古代城墙上设的箭楼。

4、炮寮:指携乎裤炮楼,古代城墙上设置的炮台或箭楼。

5、寮步:地名,指中国广东省东莞市的一个镇。

想要成长,必定会经过生活的残酷洗礼,我们能做的只是杯打倒后重新站起来前进。上面关于寮国是哪个国家的信息了解不少了,窝牛号希望你有所收获。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除

窝牛号 wwww.93ysy.com   沪ICP备2021036305号-1