窝牛号

汉字有缺点?诺贝尔奖得主罗素一针见血:汉字有这三大缺陷

前言

汉字是我们中华民族使用了上千年的文字,它是世界上最早的一种象形文字,也是无数中华人民的骄傲。

然而,诺贝尔奖得主罗素却对汉字提出了批评,指出汉字存在三大缺陷。

对于罗素说的三个缺陷你知道有哪些吗?

一:没有规律,书写不便

罗素指出汉字的第一个缺点就是太乱,没有固定的规律和顺序,和英文对比,英文都是从左到右一个字母一个字母的排序,而中文则每个字都很不规律,看起来很密集无序。

这就导致一个问题,比如说我们查字典,如果没有拼音字母,我们只能用汉字当中的部首去查的话。

比如说我们要查“把”这个字,那我们就得先找到提手旁,然后呢在一个字一个字的去找,直到找到“把”这个字。

你可能觉得这也不是很复杂,但是你知道汉字当中带提手旁的字有多少个字嘛?足足有2132个。

也就是说要从两千多个字当中挑出来这一个字,这就导致效率有点太低了。

关键是汉字这么多这么乱,在以前,对于一些复杂的字就算是打字机也打不出来,导致文字的传输效率很慢。

并且在需要快速记录或书写大量文字时,汉字的书写不便成为了一个明显的短板,而英文便没有这种烦恼。

不过随着技术的发展,如今这一缺陷那就不是什么事了,现在各种输入法的出现,总有一种是你的最爱,并且遇到不认的字需要查找,只需要将其中的组成部分输出,便会直接出现你不认的字,非常方便。

二:汉字表达受限

汉字是一种表意文字,这就使得在翻译一些名词的时候就有点力不从心。

因为现代科学源于西方,在以前我们要学习西方知识,就要翻译西方大量的科学著作,而当我们翻译从未见过的东西时,如科学名词等,汉字的劣势就体现出来了。

比如说“原子”这个词,英语当中的“原子”叫做“atom”,然而“atom”在当时我们认为是“不可分割”的意思。

但是英文著作中要表达的是“原子”意思,而我们并不知道原子为何物,那这怎么翻译为中文呢,总不能翻译成“不可分割”吧。

这就导致当我们中文中没有相对应这个意思的词,那我们就得造出来一个嘛,那怎么造严格呢?

还有就是因为是表意文字,所以汉字其真实意义往往需要通过上下文来推断,这使得汉字在表达复杂概念或精确信息时存在一定的困难。

相比之下,英文则通过字母组合直接表示发音和词义,表达起来更为直接和明确。

这种表意不明确性在一定程度上影响了汉字的表达能力和应用范围。

当然了,这个问题随着时间的推移,随着人民知识的提升,这都是小问题,没啥影响。

然而,最后一个问题也是最大的问题,即使在现在也依然存在。

三:汉字学习太难

汉字作为表意文字,其字形与字音、字义之间存在非常复杂的对应关系。

对于新手来说,汉字就如同天书一般,很难很难。

由于汉字的学习难度大,就需要花费大量的时间和精力去记忆和理解。

这也是为什么在上一年级的时候要把汉字和拼音放在一块学习,因为对于小学生来说,拼音更简单,很方便辅助学习汉字,从而提升学习汉字的速度。

一个小学生两年之内只要掌握了声母、韵母,能整体认读拼音,那就可以用拼音的形式来看书,记录事情。

但是你想让一个一二年级的小学生掌握汉字,用汉字看书写字,那基本不可能。

就算是个成年人,提笔忘字那也是经常发生的事。

这就说明了汉字确实是太难了,在古代没有拼音的时候,学习汉字更是难上加难,导致古代认字的更少。

相比之下,英文则通过字母组合来表示发音,学习起来相对简单。

而汉字的复杂性不仅增加了它的学习成本,也限制了汉字在国际交流中的普及程度。

汉字的优秀

对于外国人提出汉字的三个缺陷,只能说他根本就不懂汉字,对汉字的了解只存在表象中。因为汉字才是这个世界上最优秀的语言,没有之一。

毕竟汉字已经用了几千年,要是不好用的话老祖宗早修改了。

而汉字的优点那实在是太多了,就比如汉语是这个世界上信息传递效率最快的语言,就比如同样的意思,用英语说出来的话效率便非常之慢。

就比如99乘法表,用汉语背完2遍的时间,英语也不一定能背完一遍。

对于成语的翻译那更是没得比。

比如“三顾茅庐”我们都知道是刘备与诸葛亮之间的故事,表达真心诚意的含义。但是你用英语来翻译“三顾茅庐”试试,没个10分钟你都说不明白啥意思。

还有“田忌赛马”等等,用英语翻译出来得是一大篇文章,还不一定翻译的准确,但是中文只需要4个字便将意思表达出来了。

对于文言文的翻译那更是地狱模式。

比如:“中国有一句老话,识时务者为俊杰”。就这么一句话,能让无数老外蒙圈。

就这一个传递信息快就已经吊打所有语言体系了,更别说还有其他优点。

比如表意能力强。

例如在汉语中“猪肉”两个字,“猪”代表的是一种生物,而“肉”是一种食物,那么“猪肉”我们就知道是猪的肉。

但是在英语中,“猪”是pig,“肉”是meat,但是英语中“猪肉”却是pork,而不是pig meat,这就需要从新记忆一个毫无关联的新单词,这是不是一眼便看出了英语的坏处。

在这个科技大爆炸时代里,每天都要出现许多的新东西,对于英语来说,每出现一个新东西,都要造一个毫无关联的新词,那么以后到底要有多少个单词,这是个无底洞啊!

反观汉字由于是表意文字,只需要来回组字便能表达准确意思,这是其他语言所不能比拟的。

对于汉字的优缺点,你有什么看法?欢迎评论区留言......

参考信息源:

【1】中国新闻网 2024年4月19日《东西问|何景成:世界文字多字母化,汉字如何守住“象形家园”?》

【2】界面新闻2017年04月18日《罗素谈“中国问题” 是出于对中国真诚的理解还是对西方的批判?》

【3】央广网 2015年2月17日《专家谈汉字:应坚持继续简化》

为提升文章可读性,细节可能存在润色,请理智阅读,仅供参考!

【免责声明】文章描述过程、图片都来源于网络,此文章旨在倡导社会正能量,无低俗等不良引导。如涉及版权或者人物侵权问题,请及时联系我们,我们将第一时间删除内容!如有事件存疑部分,联系后即刻删除或作出更改。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除

窝牛号 wwww.93ysy.com   沪ICP备2021036305号-1