潮汕人称菠菜为“飞龙菜”。菠菜是二千多年前由波斯人栽培的,在唐贞观年间传入中国。当时中国称菠菜产地波斯为西域菠薐国,所以叫做“菠薐菜”,又简化成今日的“菠菜”。潮州音“薐”与“龙”同,“菠”是误读为“飞”还是有意读为“飞”无法考证,流传下来一直就叫“飞龙菜。
1、菠菜 —— 叫“飞龙”
2、茄子—— 叫 “力苏”
据考证,称茄子为“力苏”与五代初期的吴越王钱镠有关,他有一个深得其喜爱的跛足儿子,由于“茄”和“瘸”谐音,于是这成了忌讳,就改称“茄子”为“落苏”。“落苏”是“酪酥”的谐音,蒸熟的嫩茄子就像“酪酥”一样绵软可口。茄子传到潮汕地区后,“落苏”的潮州话的谐音就是“力苏”,就这样误读流传了下来。
3、 土豆—— 叫 “干筒”
潮汕有的地区叫马铃薯为 “干筒”。马铃薯原产南美,17世纪初由荷兰人带到台湾,清康熙年间引入大陆。潮汕有的地区称其为荷兰薯,但在潮阳、惠来一带民间俗称为“干筒”,这是潮汕方言中特有的外来词。根据刘尧咨的《说潮州话》:“干筒”源于马来话“Kengtang”,旅居马来亚的潮汕华侨把这个叫法带回了故乡。因此马铃薯叫“干筒”就流传至今,在潮汕民间马铃薯是粮菜两用的,广受欢迎。
4、马蹄 —— 叫 “钱葱”
潮汕地区将马蹄(荸荠)称之为钱葱,原因是其叶子跟葱很相似,从正上方向下看,马蹄就像个圆的铜钱,所以有“钱葱”一说。
5、萝卜—— 叫 “菜头”
6、芥兰 —— 叫 “壳篮“
7、荷兰豆 —— 叫“侯目豆”
荷兰豆源自地中海和中亚一带,后传入中国。但潮阳人为什么称荷兰豆为“复目豆”,很难考证。据猜测,可能与元朝称外国人为“色目人”有关。“色目人”意即“色目相异,异样相貌之”人,是元朝时对中亚、西亚、欧洲民族的统称。从“色目人”地域传入的豆类称为“复目豆”也就不出奇了。
8、 南瓜—— 叫“番瓜”
9、黄瓜—— 叫 “吊瓜”
10、芳菜——“攀菜 ”
11、包菜—— 叫 “歌历”
12、香菜 —— 叫 “芫荽”
13、菜花 —— 叫“壳篮花”
14、板栗—— 叫 “厚力”
15、空心菜—— 叫 “应菜”
16、洋葱—— 叫 “番葱”
17、油麦菜—— 叫 “剑菜、鹅仔菜”
18、黄花菜—— 叫 “针菜、鲜针菜 ”
19、沙葛—— 叫 “力缚”
20、茭白笋 —— 叫 “水筍、水笋”
21、茼蒿—— 叫 “茼莴”
22、鸭脚艾—— 叫“真珠花菜”
23、芥菜——“大菜”
24、菜心 —— 叫 “油菜”
25、韭菜——“久菜花”
26、莴笋—— 叫 “芳菜芯
(来源@汕头食玩)
本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除
热门信息
阅读 ()
1 注册微信号怎么注册第二个阅读 ()
2 怎么把照片变成卡通头像阅读 ()
3 手机越充越少电怎么解决