窝牛号

「若舍郑以为东道主的东道主古今异义」若舍郑以为东道主的以用法

今天窝牛号就给我们广大朋友来聊聊若舍郑以为东道主的东道主古今异义,以下关于若舍郑以为东道主的以用法的观点希望能帮助到您找到想要的学习。

本文目录1、东道主的古今异义2、若舍郑以为东道主中的东道主是什么意思3、东道主的古今异义?4、解释下列语句中加粗词的古义和今义。①若舍郑以为 东道主 (“东道主”,古义:__;今义:__东道主的古今异义

优质回答是古今异义

古义:指东道的主人。

今义:是从其古义引申来的。指请客的主人,也指会议、比赛等活动的组织者、主持者。已与方向无关了。

出处:《烛之武退秦师》是春秋时期文学家、史学家左丘明创作的一篇散文。

原文节选:若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。

译文:如果饶恕了郑国,并且把它做为东边大道上的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,(晋惠公)答应把焦、瑕两地给您。可是,晋惠公早晨渡过河去,晚上就筑城来防备您,这是您知道的。

扩展资料

此文记述的是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争,烛之武以一己之力,凭借对时局的洞若观火和过人的辩才,终于使郑国免于灭亡,其临危不惧、解除国难的精神以及能言善辩的杰出外交才能,为人赞叹。全文形象鲜明,语言优美,层次分明、组织严密,说理透彻、逻辑有力。

文章首段开篇就造成一种紧张的气氛:秦晋两大国联合起来围攻郑国,战争如箭在弦上,一触即发,为下文烛之武临危受命埋下伏笔。并埋下两处伏笔:郑无礼于晋,与秦无关;晋、秦不在一处。

第二段写烛之武临危受命。他在郑伯一番诚意和透彻的分析下,抛开个人感伤和利益,承担起关系国生死存亡的重任,体现烛之武的深明大义。其中,佚之狐举贤和烛之武先“辞”后“许”,行文波澜起伏,颇具戏剧性。

若舍郑以为东道主中的东道主是什么意思

优质回答出自《烛之武退秦师》,载于《左传·僖公三十年》,题目为后人所加。在这里东道主的字面意思就是“东方道路上的主人”,结合原文我们可以看出,如果秦国出使东面的国家,可能会经过郑国,而若秦国不攻打郑国而善待她,郑国就会感恩并为东行的秦国使者提供物资等帮助,是为“东道主”。当然这只是烛之武的一个比喻,他的意思是留着郑国对秦国日后的发展有好处,而灭亡郑国却有害无益。现在这个词理解为“接待宾客的当地主人”,其实跟古文里的意思是的。希望我的回答对你有所帮助。

东道主的古今异义?

优质回答是古今异义。

古义:(郑国)作为秦国使者在东方的主人,当秦国使者出使路过郑国时,招待秦国使者。这里的“东”是有特定含义的,即指郑国,因为郑在秦的东方。

今义:是从其古义引申来的。指请客的主人,也指会议、比赛等活动的组织者、主持者。已与方向无关了。

东道主

古义:东方道路上(招待过客)的人

今义: 请客的主人

附:1. 卑鄙:先帝不以臣卑鄙

(古义:地位低,见识浅. 今义:言行不道德.)

2. 处分:处分适兄意,进止敢自专

(古义:安排处理.今义:处罚.)

3. 从容:然皆祖屈原之从容辞令

(古义:言语、行动得体.今义:不慌不忙.)

4. 地方:今齐地方千里

(古义:土地方圆.今义:略.)

5. 非常:备他盗之出入与非常也

(古义:意外的情况.今义:很,极.)

6. 故事:苟以天下之大,而从六国破亡之故事

(古义:先例,旧例.今义:真实或虚构的事情.)

7. 横行:当横行天下,为汉家除残去秽

(古义:纵横驰骋.今义:略.)

8. 烈士:烈士暮年,壮心不已

(古义:有抱负、有操守的男子.今义:为正义而牺牲的人.)

9. 是非:是非不能也,乃不为也

(古义:这不是.今义:略.)

10.学者:古之学者必有师

(古义:学习的人.今义:学术上有一定成就的人.)

11.野人:乞食于野人,野人与之块

(古义:住在郊野的农民.今义:略.)

12.祖父:思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地

(古义:祖辈、父辈.今义:略.)

13.莫非:率土之滨,莫非王臣

(古义:没有什么不是.今义:表示揣测或反问的副词.)

14.舅姑:洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑

(古义:公婆.今义:略.)

15.爪牙:祈父予王之爪牙

(古义:得力的帮手和武士.今义:坏人的党羽.)

16.颜色:颜色憔悴

(古义:脸色.今义:略.)

17.形容:形容枯槁

(古义:形体容貌.今义:对事物加以描述.)

18.反复:其存君兴国而欲反复之

(古义:恢复.今义:略.)

19.无论:问其朝,乃不知有汉,无论魏晋

(古义:不用说.今义:表示条件不同而结果不变的连词.)

20.逢迎:新妇识马声,蹑履相逢迎

(古义:迎接.今义:言行故意迎合别人的心意.)

21.绝境:率妻子邑人来此绝境

(古义:与世隔绝的地方.今义:略.)

22.妻子:子布、元表等人各顾妻子

(古义:妻子、儿女.今义:略.)

23.消息:日中则昃,月盈则食,天地盈虚,与时消息

(古义:消失、生长.今义:略.)

24.于是:晋于是始墨

(古义:从此.今义:表承接的连词.)

吾祖死于是

(古义:在这件事上.今义:表承接的连词.)

解释下列语句中加粗词的古义和今义。①若舍郑以为 东道主 (“东道主”,古义:__;今义:__

优质回答1、东道主:古义,东方道路上(招待过客)的主人;今义,请客的主人。

若舍郑以为东道主译文:如果饶恕了郑国,并且把它做为东边大道上的主人。

2、行李:古义,出使的人;今义,出门时所带的包裹等。

行李之往来译文:出使的人来来往往。

3、乏困:古义,缺少的东西;今义,疲劳。

共其乏困译文:(郑国可以随时)供给他们缺少的东西。

4、夫人:古义,那人;今义,对已婚女子的尊称。

微夫人之力不及此译文:假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。

若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困和微夫人之力不及此出处:

烛之武退秦师--【作者】左丘明【朝代】先秦

全文:晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。

佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。

夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。

夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。

子犯请击之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。

译文:晋文公、秦穆公出兵围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。郑国大夫佚之狐对郑文公说:“国家很危险了!如果派烛之武去见秦国的国君,秦国的军队必定撤退。”郑伯同意了。

烛之武辞谢说:“我在壮年的时候,尚且不如别人;现在老了,无能为力啊。”晋文公说:“我不能早早用你,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而,郑国灭亡了,你也有所不利啊!”深夜,烛之武用绳子吊出城墙,他见到秦穆公,说:秦国与晋国围攻郑国,郑国已明白自己将会灭亡。

假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的。(您)为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?邻国越雄厚,您就越薄弱。如果饶恕了郑国,并且把它做为东边大道上的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。

而且您曾经给予晋惠公恩惠,(晋惠公)答应把焦、瑕两地给您。可是,晋王早晨渡过河去,晚上就筑城来防备您,这是您知道的。晋国,哪里有满足的时候呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”

秦穆公很高兴,就与郑国签订了盟约。派杞子、逢孙、扬孙守卫那里,自己就回去了。晋大夫子犯请求出兵攻击秦军,晋文公说:“不行。假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量,而后伤害他,这是不仁义;失去了自己所结盟的力量,真是不明智;利用混乱去改变已有的协调,这并不是威风。我们还是回去吧!晋军也就离开了郑国。

今天的内容先分享到这里了,读完本文《「若舍郑以为东道主的东道主古今异义」若舍郑以为东道主的以用法》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注baike.ccv168.com,您的关注是给小编最大的鼓励。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除

窝牛号 wwww.93ysy.com   沪ICP备2021036305号-1