窝牛号

越中览古-越中览古原文及翻译

今天窝牛号就给我们广大朋友来聊聊越中览古,以下关于越中览古原文及翻译的观点希望能帮助到您找到想要的学习。

本文提供多篇内容参考,可直接点击跳转详细解答1、越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣翻译2、宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞是什么意思3、《越中览古》的翻译4、越中览古是一首什么诗越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣翻译

最佳回答“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣”的意思是:越王勾践攻破吴国后归来,战士们都穿着华丽的衣服回乡。“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣”出自唐代诗人李白的《越中览古》,全诗表达了诗人对人事变化和盛衰无常的感慨。

《越中览古》

李白〔唐代〕

越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。

宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。

译文

越王勾践攻破吴国后归来,战士们都穿着华丽的衣服回乡。

曾经满殿的宫女如花似玉,可惜如今只有几只鹧鸪在荒草蔓生的故都废墟上飞来飞去。

注释

越中:指会稽,春秋时代越国曾建都于此。故址在今浙江省绍兴市。

勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。公元前494年,越王勾践为吴王夫差所败,此后他卧薪尝胆20年,于公元前473年灭吴。

还家:一作“还乡”。

锦衣:华丽的衣服。《史记·项羽本纪》:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者”后来演化成“衣锦还乡”一语。

春殿:宫殿。

鹧鸪:鸟名。形似母鸡,头如鹑,胸有白圆点如珍珠,背毛有紫赤浪纹。叫声凄厉,音如“行不得也哥哥”。

宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞是什么意思

最佳回答这句诗的意思是如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。该诗句出自唐代诗人李白的怀古之作《越中览古》,全诗原文如下:

越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。

宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。

白话文释义:越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。

扩展资料

创作背景:此诗是诗人游览越中(唐越州,治所在今浙江绍兴)时所写。在春秋时代,吴越两国争霸南方,成为世仇。从公元前510年吴正式兴兵伐越起,吴越经历了携李、夫椒之战,十年生聚、十年教训,以及进攻姑苏的反复较量,终于在公元前473年越灭了吴。此诗写的就是这件事。

首句点明题意,说明所怀古迹的具体内容。二、三两句分写战士还家、勾践还宫的情况。消灭了敌人,雪了耻,战士都凯旋了;由于战事已经结束,大家都受到了赏赐,所以不穿铁甲,而穿锦衣。只“尽锦衣”三字,就将越王及其战士得意归来,充满了胜利者的喜悦和骄傲的神情烘托了出来。

越王回国以后,踌躇满志,不但耀武扬威,而且荒淫逸乐起来,于是,花朵儿一般的美人,就站满了宫殿,拥簇着他,侍候着他。“春殿”的“春”字,应上“如花”,并描摹美好的时光和景象,不一定是指春天。

都城中到处是锦衣战士,宫殿上站满了如花宫女。这种场景十分繁盛、美好、热闹、欢乐,然而结句突然一转,将上面所写的一切一笔勾销。过去曾经存在过的胜利、威武、富贵、荣华,现在所剩下的,只是几只鹧鸪在王城故址上飞来飞去罢了。将昔时的繁盛和眼前的凄凉,作了鲜明的对比。

《越中览古》的翻译

最佳回答越中览古

李白

越王勾践破吴归,

战士还家尽锦衣。

宫女如花满春殿,

只今惟有鹧鸪飞

越王勾践把吴国灭了之后回来,战士们回来时都身穿着鲜艳华美的衣服.

如花宫女站满了宫殿,(可惜)如今只有几只鹧鸪(在王城故址上)飞了

这是一首怀古之作,亦即诗人游览越中(唐越州,治所在今浙江绍兴),有感于其地在古代历史上所发生过的著名事件而写下的。在春秋时代,吴越两国争霸南方,成为世仇。越王勾践于公元前四九四年,被吴王夫差打败,回到国内,卧薪尝胆,誓报此仇。公元前四七三年,他果然把吴国灭了。诗写的就是这件事。

诗歌不是历史小说,绝句又不同于长篇古诗,所以诗人只能选取这一历史事件中他感受得最深的某一部分来写。他选取的不是这场斗争的漫长过程中的某一片断,而是在吴败越胜,越王班师回国以后的两个镜头。首句点明题意,说明所怀古迹的具体内容。二、三两句分写战士还家、勾践还宫的情况。消灭了敌人,雪了耻,战士都凯旋了;由于战事已经结束,大家都受到了赏赐,所以不穿铁甲,而穿锦衣。只“尽锦衣”三字,就将越王及其战士得意归来,充满了胜利者的喜悦和骄傲的神情烘托了出来。越王回国以后,踌躇满志,不但耀武扬威,而且荒淫逸乐起来,于是,花朵儿一般的美人,就占满了宫殿,拥簇着他,侍候着他。“春殿”的“春”字,应上“如花”,并描摹美好的时光和景象,不一定是指春天。只写这一点,就把越王将过去的卧薪尝胆的往事丢得干干净净表达得非常充分了。都城中到处是锦衣战士,宫殿上站满了如花宫女。这是多么繁盛、美好、热闹、欢乐,然而结句突然一转,将上面所写的一切一笔勾消。过去曾经存在过的胜利、威武、富贵、荣华,现在还有什么呢?人们所能看到的,只是几只鹧鸪在王城故址上飞来飞去罢了。这一句写人事的变化,盛衰的无常,以慨叹出之。过去的统治者莫不希望他们的富贵荣华是子孙万世之业,而诗篇却如实地指出了这种希望的破灭,这就是它的积极意义。

诗篇将昔时的繁盛和今日的凄凉,通过具体的景物,作了鲜明的对比,使读者感受特别深切。一般地说,直接描写某种环境,是比较难于突出的,而通过对比,则获致的效果往往能够大大地加强。所以,通过热闹的场面来描写凄凉,就更觉凄凉之可叹。如此诗前面所写过去的繁华与后面所写现在的冷落,对照极为强烈,前面写得愈着力,后面转得也就愈有力。为了充分地表达主题思想,诗人对这篇诗的艺术结构也作出了不同于一般七绝的安排。一般的七绝,转折点都安排在第三句里,而它的前三句却一气直下,直到第四句才突然转到反面,就显得格外有力量,有神采。这种写法,不是笔力雄健的诗人,是难以挥洒自如的。

越中览古是一首什么诗

最佳回答《越中览古》是唐代诗人李白在游览越中期间所写的诗。全诗写的就是越王在卧薪尝胆击败吴国后荒淫逸乐,最终被楚国所击败。

越中览古原文及翻译如下:

作者李白:

越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。

宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。

翻译:越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。

作品介绍:

这首诗首句点明题意,写出所怀之事。春秋战国越王勾践的故事为人们所熟知,“十年生聚”卧薪尝胆的事件脍炙人口。而诗中却没有去讲述这个为人热衷的题材,而是换了另外一个角度,以“归”开篇,来写灭吴后班师回朝的越王及其将士。

颔联中对回师欢乐的气氛进行描写,同样没有选择铺陈开整幅画面,而是捕捉了战士衣锦还乡。留给读者无限的遐想:脱下铠甲的战士,穿上锦衣,在城里接受赏赐。越王呢,满意地大宴群臣,二十年的耻辱终于洗净,胜利的欢呼声此起彼伏。

今天的内容先分享到这里了,读完本文《越中览古-越中览古原文及翻译》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注baike.ccv168.com,您的关注是给小编最大的鼓励。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除

窝牛号 wwww.93ysy.com   沪ICP备2021036305号-1