窝牛号

(上古汉语怎么说)上古汉语发音怎么转变

今天窝牛号就给我们广大朋友来聊聊上古汉语怎么说,以下关于上古汉语发音怎么转变的观点希望能帮助到您找到想要的学习。

首先,语言和文字不能划等号,语言是有声音,是活的。古代汉语与现代汉语发音差别之大,堪比两种不同的语言。

汉末到魏晋南北朝期间,佛经的传入和翻译让人们发现了汉语的四个声调,汉语四个声调的发现是格律诗形成和发展的关键。上古汉语发音与我们相距遥远,很多无法考证。但是中古汉语发音是可以在一些方言中找到踪迹的,且研究中古汉语发音的人还不少。

五四新文化运动后,白话文打着民主科学的先进文化招牌,大摇大摆走上历史舞台,这是文字的变革。到建国后五十年代,普通话规定了现代汉语官方通用语言文字的发音,这是语言的革定。

现代汉语发音与古代汉语发音差别既然如此大,那么格律诗是否有必要制定新的格律规则?尽管说现代汉语仍有四个声调,但发出来是很不一样的。韵方面,中华新韵在众多呼声中产生,格律方面,虽然早在五四时期就有新格律诗派及一些提倡建立新格律的学者出现,但是用现代汉语声韵写旧体格律诗貌似更加兴盛和受到人们的盲从!这大概是因为这群人有一种向古心理,他们想把五言,七言,以及,古诗词中的那些格式继承下来,却得不到律的真谛。格律的真谛和实质意义是什么呢?我也还在苦苦追寻。

怎么办呢?否定新文化运动?否定白话文?否定现代汉语?当然不行。否定那些人以现代汉语声韵去写旧体格律?自然也不对!这也许是文字和语言的发音创新了发展了,诗的格律研究却没有跟上,脱节了。格律方面应该是要在创新的路上继续前进,而不是否定任何一种!

现代诗歌是翻译外国诗歌进来才流行起来的,当初是当做新文化运动的武器,为了提倡白话文!各国语言语素和音素都不同,那么当初翻译外国诗歌的学者是不是就应该按照我国诗歌的格律和体式翻译?对,也不对!到今年,新诗已经百年,从别人手里拿来,模仿,再创新——这是中国人最喜欢干的事!最关键的是——旧体诗什么时候能与新诗坐在一张桌子上敞开心扉谈一谈,创造出新的体式!如果能创新,也不知道要经过多久才能得到认可,虽说物以稀为贵,但也要大家都知道物的价值才能以稀为贵。假如我拍卖一颗九龙转生丹,大家不知道九龙转生丹的价值,肯定就没人出价,然而矛盾一份九千字的手稿,大家都知道矛盾所以拍出了两千多万的高价。

早在五四文学革命期间刘半农就倡议破坏旧韵重造新韵和增多诗体。1926年,闻一多在《诗的格律》一文中,系统地表述建立新格律诗的具体主张 ,要求“节的匀称和句的均齐”,押韵 ,每行诗的“音尺”(又称音步,英文feet的意译)数要相等,由调和的音节产生整齐的诗句。经过这样的倡导,格律诗成为新诗中的一种体裁。50年代,林庚提出一种节奏为上五下四的九言体的新诗建行设想。何其芳在《关于写诗和读诗》等文中,提出建立“现代格律诗”的设想和具体要求。60年代初,臧克家把精练、大体整齐、押韵,作为新格律诗的基本条件。尽管各家的见解不完全一致,但都倾向于新格律诗应当押韵,诗行应相对整齐,应当有一定的格律形式;在这些前提下,格律形式可以多种多样。但是我们的新格律诗为什么没有受到大家的欢迎,没有在历史舞台上绽放光彩?

虽说歌词和诗是两个不同的物种,但它俩渊源颇深,也可以说他俩本是同根生。方文山作的词绝对算得上很不错的诗!且有新月诗派风格,有新格律诗的味道。我们不反对也不否定以现代汉语的发音去创作古代汉语发音下形成的旧体格律诗词,更不否定新文化运动,否定白话文和普通话,但是创新是值得肯定的!

在总结和吸收前人探索成果的基础上,且为了满足人们创作的向古心理,我提出观点:五言,七言,杂言都应当继承下来。新格律诗不但要具有“三美”,而且应当满足——相对整齐的句式;句子凝炼;富有节奏感;押韵。

(感谢您的阅读,喜欢的读者可以关注哟,持续更新!)

今天的内容先分享到这里了,读完本文《(上古汉语怎么说)上古汉语发音怎么转变》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注baike.ccv168.com,您的关注是给小编最大的鼓励。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除

窝牛号 wwww.93ysy.com   沪ICP备2021036305号-1